Entrevista al Linguista Odi Gonzales.

Diálogos para la reflexión y la acción.

Leer la Elegía Apu Inka Atahuallpaman, es sin duda una experiencia por la que todos los peruanos deberíamos pasar. Es una condensación de tiempo, espacio y memoria. Pero además de ello, es un reclamo a la acción.

Poder escribir estas líneas no hubiera sido posible sin la lectura del libro, así titulado, del lingüista y poeta Odi Gonzales. La obra fue traducida anteriormente por el gran José María Arguedas, y antes aún por el profesor J.M.B. Farfán; lamento afirmar que esas traducciones no se dieron a conocer en los colegios ni estuvieron al alcance del público en general.

 

Las élites intelectuales, en particular los estudiosos del mundo andino, sí lo conocieron, disfrutaron y hasta se inspiraron en él (como fue el caso del pintor Szyszlo). Tan importante documento, no solo histórico, sino literario, es ahora abordado por Gonzales desde varias disciplinas, y nos entrega la segunda edición de su libro, donde nos encontramos con importantes aportes al origen de la Elegía, e incluso pone nombre al autor que lo trajo de la tradición oral a la escritura. Es necesario señalar que entre los factores que ayudan a Odi Gonzales a comprender y ubicar en el tiempo y la historia a esta obra, es que él mismo es -lo reiteramos- un notable poeta. Escuchemos a Odi Gonzales.

El primer grito de resistencia.

El primer grito de resistencia Diálogos para la reflexión y la acción. Leer la Elegía Apu Inka Atahuallpaman, es sin duda una experiencia por la que todos los peruanos deberíamos pasar. Es una condensación de tiempo, espacio y memoria. Pero además de ello, es un reclamo a la acción. Poder escribir estas líneas no hubiera sido posible sin la lectura del libro, así titulado, del lingüista y poeta Odi Gonzales. La obra fue traducido anteriormente por el gran José María Arguedas, y antes aún por el profesor J.M.B.Farfán; lamento afirmar que esas traducciones no se dieron a conocer en los colegios ni estuvieron al alcance del público en general. Las élites intelectuales, en particular los estudiosos del mundo andino, sí lo conocieron, disfrutaron y hasta se inspiraron en él (como fue el caso del pintor Szyszlo). Tan importante documento, no solo histórico, sino literario, es ahora abordado por Gonzales desde varias disciplinas, y nos entrega la segunda edición de su libro, donde nos encontramos con importantes aportes al origen de la Elegía, e incluso pone nombre al autor que lo trajo de la tradición oral a la escritura. Es necesario señalar que entre los factores que ayudan a Odi Gonzales a comprender y ubicar en el tiempo y la historia a esta obra, es que él mismo es -lo reiteramos- un notable poeta. Escuchemos a Odi Gonzales.

Publicado por Valicha.com en Viernes, 9 de agosto de 2024

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar